魁网考试资讯网
当前位置: 主页 > 德语考试 > 德语考试辅导 >

德语初级班译文小测试2

来源::

一、简答题(共6题,共20.00分)返回顶部
1、Der Professor schl?gt vor,beim Unterricht Videoger?te,Kassettenrecorder,Radios und Diaprojektoren gut zu nutzen,damit die Studenten noch besser Deutsch lernen k?nnen.

答案:Der Professor schl?gt vor,beim Unterricht Videoger?te,Kassettenrecorder,Radios und Diaprojektoren gut zu nutzen,damit die Studenten noch besser Deutsch lernen k?nnen.
解析:教授建议,为了学生更好地学习德语,上课时要好好利用录像机、录音机、收音机和幻灯机。
2、Zur Zeit sind viele elektrische Ger?te nicht aus Metall,sondern aus Plastik.Sie sind leicht und billing.Natuerlich haben sie auch Nachteile.

答案:Zur Zeit sind viele elektrische Ger?te nicht aus Metall,sondern aus Plastik.Sie sind leicht und billing.Natuerlich haben sie auch Nachteile.
解析:当前很多电器设备不是金属制的,而是塑料制的。这些设备既轻又便宜。当然它们也有缺点。
3、
1.Mache Studenten in Deutschland haben wenig Geld.Aber sie k?nnen,wenn sie Glueck haben,eine Arbeit finden.Ein student aus Lateinamerika wunderte sich darueber,da? ein Student oft nicht so viel Geld zu bezahlen braucht wie andere Buerger.Z.B. bekam er billigste Fahrkarten auf der Stra?enbahn.Bei Konzerten,im Theater und in Ausstellungen gibt es Erm??igungen fuer Studenten.

 

答案:
1.Mache Studenten in Deutschland haben wenig Geld.Aber sie k?nnen,wenn sie Glueck haben,eine Arbeit finden.Ein student aus Lateinamerika wunderte sich darueber,da? ein Student oft nicht so viel Geld zu bezahlen braucht wie andere Buerger.Z.B. bekam er billigste Fahrkarten auf der Stra?enbahn.Bei Konzerten,im Theater und in Ausstellungen gibt es Erm??igungen fuer Studenten.

 

解析:在德国,一些大学生只有少量的钱,但是只要他们幸运,还是可以找到一份工作的。一位来自拉丁美洲的大学生对此会觉得惊奇,即大学生不必象其他公民一样支付那么多的钱,比如他可以在有轨电车上买到最便宜的车票。在听音乐会、看戏和参观展览会时,大学生们都有折扣。
4、Im April war Ostern.Unsere Eltern haben uns immer erz?hlt,da? am fruehen Ostermorgen der Osterhase kommt und viele bunte Eier fuer uns im Garten versteckt.Meine kleine Schwester wollte den Osterhasen wirklich einmal beobachtet haben.Ich aber hatte meinen Vater zuf?llig selbst die Eier verstecken sehen,und so lachte ich meine Schwester aus,deren Dummheit mir kindisch vorkam.Wir haben uns deswegen auch sp?ter noch oft gestritten.Aber die bunten Eier und die Schokoladeneier haben uns trotzdem immer geschmeckt.

答案:Im April war Ostern.Unsere Eltern haben uns immer erz?hlt,da? am fruehen Ostermorgen der Osterhase kommt und viele bunte Eier fuer uns im Garten versteckt.Meine kleine Schwester wollte den Osterhasen wirklich einmal beobachtet haben.Ich aber hatte meinen Vater zuf?llig selbst die Eier verstecken sehen,und so lachte ich meine Schwester aus,deren Dummheit mir kindisch vorkam.Wir haben uns deswegen auch sp?ter noch oft gestritten.Aber die bunten Eier und die Schokoladeneier haben uns trotzdem immer geschmeckt.
解析:4月份时是复活节,我们的父母亲总是向我们讲述,在复活节的早晨,复活节兔子来了,并为我们把许多彩蛋藏在花园里。我的小妹妹自称有一次真的看见了复活节兔子,但是我却偶然地看见了我父亲自己把彩蛋藏起来,因此我讥笑我妹妹,我觉得她的愚笨很幼雅。我们后来因此而经常争吵,但是尽管如此,我们仍然觉得彩蛋和巧克力的味道总是很不错。
5、2.Die kleine Wohnung,in der das junge Ehepaar lebt,liegt im vierten Stock.Einen Lift gibt es nicht in dem Muenchner Vorstadthaus.Also bin ich etwas au?er Atem,als ich auf den Klingelknopf drueche,neben dem ein Schild h?ngt,auf dem der Name "Lennartz" steht.Gundrun Lennartz ?ffnet,Freundlich bittet sie mich einzutreten.Herr Lennartz,der auch noch sehr jung ist,ist gerade damit besch?ftigt,eine Deckenlampe zu reparieren.

答案:2.Die kleine Wohnung,in der das junge Ehepaar lebt,liegt im vierten Stock.Einen Lift gibt es nicht in dem Muenchner Vorstadthaus.Also bin ich etwas au?er Atem,als ich auf den Klingelknopf drueche,neben dem ein Schild h?ngt,auf dem der Name "Lennartz" steht.Gundrun Lennartz ?ffnet,Freundlich bittet sie mich einzutreten.Herr Lennartz,der auch noch sehr jung ist,ist gerade damit besch?ftigt,eine Deckenlampe zu reparieren.
解析:那对年轻夫妇居住的那套小房子位于5楼。在慕尼黑郊区的这幢楼房里没有电梯,所以当我按门铃时,我已经有点喘不过气来,在门铃的旁边挂着一块写着"莱尼阿茨"名字的牌子。古德龙�莱尼阿茨打开门,并客气地请我进去。莱尼阿茨先生也很年轻,正忙着修理一盏装在天花板上的电灯。
6、Ich sch?tze,da? ihr fuer diese Arbeit h?chstens eine Woche braucht.Du hast unsere F?higkeit zu hoch eingesch?tzt.

答案:Ich sch?tze,da? ihr fuer diese Arbeit h?chstens eine Woche braucht.Du hast unsere F?higkeit zu hoch eingesch?tzt.
解析:我估计你们搞这项工作至多用一个星期。--你对我们的能力估计太高了。
试卷功能板
剩余时间
0:39:58我要交卷

  • 查看更多德语培训课程
    ------分隔线----------------------------
  • 栏目列表
    考试网推荐
    • 上海电机学院专升本德语考试大纲

      上海电机学院专升本德语考试大纲 《德语》考试大纲 一、 总则 本大纲制定的依据是教育...

    • 第二外语(德语)自学考试大纲

      第二外语(德语)自学考试大纲 一、考试内容 1.考试范围为指定的教材《德语教程》第一...

    • 德语考试大纲

      德语考试大纲 考试内容要求: 本大纲为英语专业入学考试规定科目之一第二部分的考试大...

    • 德语概况

      德语概况 德语(Deutsch)印欧语系日耳曼语族西日耳曼语支下的一门语言。德语共同标准...

    • 德语分类

      德语分类 德语 德语分为高地德语(Hochdeutsch)和低地德语(Plattdeutsch) 。高地德...

    • 德语发音表

      德语发音表 低地法兰克语(Niederfraenkisch) ,包括标准荷兰语(Niederlauml;ndisch)...